
..
.home | art & architecture | books & cds | dance
| destinations | film | opera | television | theater
| archives
|
||
|
||
|
||
|
Frank McGuiness has given a slight Irish twist to his strident
adaptation of Spanish author Ramón María del Valle-Incláns notoriously
unstageable trilogy of plays presented under the collective title, Barbaric
Comedies.
Valle-Inclán began his career as a journalist and short-story writer.
His assault upon Spanish political, moral, and
aesthetic traditions in what became known as the Barbaric Comedies began with the
publication of "Eagle Rampant" in 1907, the story of the decay of a Spanish
family of noble descent. The father is a self-confessed boor and adulterer, and his
all-male children are wild rapists, gamblers, and thieves. Their mother flatly refuses to
acknowledge their venality, and in a series of confrontations with her estranged husband
reveals the depths of her own inner pain.
The sequel, "The Romance of the Wolves," followed in 1908,
continuing the saga to its end following the death of
the mother and the fathers path to would-be redemption through the ranks of his own
vicious brood. It would be 1922 before Valle-Inclán completed the trilogy with
"Silver Face," a prequel to "Eagle Rampant" detailing the
fathers protracted battle with the church and his embrace of sin observed by his
equally eager sons.
As a whole this saga was long misunderstood even in its home country.
Its long passages of rich, poetical dialogue and its paradoxically modernistic, rapid
changes of pace and tone from wild farce to expressionist nightmare to lurid pornography
made it difficult to perform, let alone appreciate. For a long time the plays were
considered as works of prose though Valle-Inclán had written other plays and was in fact
married to a theatre actress. It has taken the combined will and financial support of
Spanish director Calixto Bieito, The Abbey Theatre, The Edinburgh Theatre Festival, and
The Eircom Dublin Theatre Festival to bring this epic production to the Irish stage and it
is certainly a
singular experience.
You would be hard pushed to name one other production ever held at the
National Theatre in which a crucifix is suspended upside down from a massive iron grille
representing the gates of Heaven, where a man urinates on his servant, a priest exposes
himself to young women while claiming he is Satan himself, another priest masturbates
while watching his brother ravage a local whore in a seedy bedroom where the brothers are
stewing a corpse they have stolen from a graveyard, two explicit rapes, the desecration of
a host, and where Eamon Morrissey portrays
both a servant and a pack of dogs (compressing their function into a single character) who
bows, scrapes, and slavers at the will of his master. Whether you want to see this or not
is entirely up to you. It might be worth your while though if you can appreciate why
its all happening.
There is a strong sense of moral and political outrage running through
Valle-Incláns original text. Irish playwright Frank McGuinness has translated it
into Hiberno-English with due attention to the vocal rhythms of various characters which
add slight (if not especially pronounced) levels of particular applicability to this
modernist vision of the apocalypse. Its various threads of paganism, Catholicism, and
ethnicity translate well with Irish and Northern Irish voices, even though the original
setting is retained. Though it is difficult for any work of modernism to maintain its
shattering effects in the age of postmodernism, Barbaric Comedies manages to give
a sense of being as much about the here and now as it was about early twentieth century
Spain. Its images of damnation, depravity, and willful evil come thick and fast; creating
and sustaining a sense of immeasurable loss and confusion which is apt for the postmodern
era. It is a play about a world gone mad, and it is as much an evocation of that madness
as it is a discourse upon it.
Valle-Inclán coined a term to describe his approach:
esperpento. According to David Johnston of the School of Modern Languages,
Queens University, Belfast (who contributes an essay to the program), this is
life held up not to the looking glass of realism, but to the concave mirror of the
fairground which systematically distorts everything found
within it. It may seem obvious, but this accurately describes Valle-Incláns
aesthetic response to the sense of moral and political rage which motivated his portrayal
of then contemporary Spanish life. His despair found expression in a modernist
fragmentation of theatrical norms, but the multi-referential, stylistically eclectic, and
even sometimes filmic aesthetic he used works just as well today even if the
scandalous action itself is now sadly all too familiar even in popular
culture.
Though the production gives the impression of being extremely
elaborate, the stage is effectively bare most of the time, dominated by the massive gate
slung from the ceiling. The lighting tends to enhance the ugliness of the world portrayed,
and, indeed, when one enters the theatre it is already shrouded in a pall of smoke. It is
a tremendously physical play despite the intricacy of the dialogue. The characters may
make long, involved speeches run through with poetry and symbolism, but they are very
often required to do so under conditions of physical duress. From Mal Whyte, who finds
himself strapped to a wooden yoke for much of the time, to Garrett Keogh, who strikes
painful-looking poses as the demented exhibitionist priest, to Morrissey who spends a lot
of time crawling on his knees, there is a lot of corporeal discipline to this impression
of moral chaos. Most of the acting is of the shouting and screaming variety, with
characters howling their torments at full volume which tends to leave little room for
subtlety in the performances. Characters also frequently burst from dialogue into
murderous altercation, as if Valle-Inclán is eager to strip away the veneer of
civilization which learned speech gives essentially barbaric men and women who have lost
their sense of humility, love, and hope. This works as a polemic and it communicates its
points quite clearly, but the experience is frequently overwhelming and the two intervals
are most welcome. Nonetheless Mark Lambert holds the center well as the doomed landlord
and Joan OHara makes for a sobering contrast as his troubled wife.
Barbaric Comedies is worth seeing. It is perhaps a work which needs
to be seen more than once or read in text form before it delivers its full potential, but
the opportunity to see it should probably not be missed. It provokes thought as well as
more visceral reactions, and though it goes to some lengths to do so, it at least
succeeds. Running to about four hours all in, it is not recommended to all audiences
(obviously), but those with the stomach and the inclination to appreciate it should find
enough of interest to make the experience worthwhile.